Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
für sechs Nächte
från tyska till svenska
für sechs Nächte
–
för sex nätter
etwas für jeden
–
något för alla, något för var och en
für etwas werben
–
göra reklam för något
für etwas aufkommen
–
betala för något
Was war gestern für ein Tag?
–
Vad var det för dag igår?
für ihn
–
till honom
für dich
–
till, åt dig
für ihn
–
för honom
für alle Fälle
–
för hela slanten
für euch beide
–
för er båda
für den Umbau
–
för ombyggnaden
für einen Computer
–
för en dator
für
–
för, till
für
–
för, åt, till
für die Rundfahrt
–
för rundturen
Was ist heute für ein Tag?
–
Vad är det för dag idag?
für Kinder
–
för barn
fürs, für das
–
för
Was kann ich für Sie tun?
–
Vad kan jag göra för er?
für
–
för
Stunde für Stunde
–
timme för timme
was für ein Tier
–
vad för slags djur, vad för djur
Was für ein Hund!
–
Vilken hund!
was für Musik
–
vad för slags musik, vad för musik
zu etwas neigen
–
tendera till något
etwas unternehmen
–
göra något, företa sig något
Sonst noch etwas?
–
Var det något mera?
etwas unternehmen
–
göra något
Hast du etwas vor?
–
Har du något för dig?
sechs
–
sex
Gibt es etwas
–
finns det något
was, etwas
–
något
etwas anderes
–
något annat
an etwas liegen
–
bero på något
etwas Schreckliches
–
något fruktansvärt
etwas Kulturelles
–
något kulturellt
etwas Ähnliches
–
något liknande
so etwas, was
–
något sådant som
an etwas teilnehmen
–
delta i något
etwas zu essen
–
något att äta
etwas in Erfahrung bringen
–
få veta något
Sonst noch etwas?
–
Ytterligare något?
nach etwas fragen
–
fråga efter något
sich etwas beibringen
–
lära sig något
auf etwas verzichten
–
avstå från något
sich auf etwas freuen
–
glädja sig åt något
sich mit etwas abfinden
–
finna sig i något
ein Freund von ihm
–
en vän till honom
Möchten Sie was trinken?
–
Skulle ni vilja dricka något?, Vill ni ha något att dricka?
Was ist euch aufgefallen?
–
Vad lade ni märke till?
ihn
–
honom
auf ihn
–
på honom
warten auf ihn
–
väntar på honom
Was soll los sein?
–
Vad pågår?, Vadå för något?
es ist was los
–
det händer något
zu Weihnachten
–
till jul, till julen
zu dir
–
till dig
es fehlt nichts
–
det saknas inte något, det saknas inget
einen Tritt versetzen
–
sparka till
werben
–
fria, göra reklam
jedermann
–
alla, var och en
Zahlen Sie bitte an der Kasse
–
Var snäll och betala i kassan
irgendwie
–
på något sätt
was Gutes
–
något gott
was Schönes
–
något vackert
sogar
–
till och med
was ist dir aufgefallen
–
vad har du lagt märke till
ein Freund von
–
en vän till
ein Vorort von
–
en förort till
dazu
–
till det
Haben Sie schon was gefunden?
–
Har ni hittat något?
schweigend
–
tyst, stillatigande, utan att säga något
Nehmen Sie Platz
–
Var så god och sitt, Tag plats
zu den Armen
–
till de fattiga
rein äußerlich
–
till det yttre
auf den Boden
–
till marken
dem artigen Kind
–
till det snälla barnet
jeden Tag
–
varje dag
war
–
var
fast jeden Tag
–
nästan varje dag
in die Stadt
–
till stan
in die Höhe
–
till väders
die Fläche
–
till ytan
die Brücke
–
passagerargången till flygplanet
die Flucht ergreifen Sie
–
ta till flykten
ich nehme ihn
–
jag tar den
Einen schönen Tag noch!
–
Ha en trevlig dag!
zu
–
till
nach
–
till
bis
–
till
dazu
–
till
reichen
–
räcka till
im Gegensatz zu
–
i motsats till
grenzen an
–
gränsa till
zu einander
–
till varandra
mittags
–
till middagarna
zu allem
–
till allt
zu Ostern
–
till påsk
links
–
till vänster
zu ihnen
–
till dem
Andra sökte efter
Grüß Gott
ren (djur)
jag önskar dig en trevlig sommar
Abschied
en stor öl tack
kristallsjukan
Bewerten
vitlök, vitlöken
ett glas rött vin
nyckel
Vad du kan gör är att
dikter
kalops
sparrissoppa
bajs korv
Gefällt
Schmeckt
vi önskar er allt gott. lycka och välgång önskar kjell och Anita
ett ben
Nu ska vi äta ostron detsamma
Länkar till andra sidor
Översätt
für sechs Nächte
till andra språk